Storybook Page
Translation keys
Wix Payments Dashboard includes multiple folders with keys. The structure is following. Two main localizations folders are bound to providers:
wix-payments-dashboard-pagarme
1)Relates only to pagarme provider. The only country using these keys is Brazil.
wix-payments-dashboard-adyen
2)Relates to and contains the shared keys of all adyen countries.
Each of the countries have it own folder (wix-payments-dashboard-us
, wix-payments-dashboard-fr
, wix-payments-dashboard-gb
, so on) with overwrites on top of the wix-payments-dashboard-adyen
keys.
The country specific folder should include only prefixed key. For example all keys inside wix-payments-dashboard-us
folder starts with us.
, the same goes for fr
, gb
, and others. Before sending to the frontend, node server removes the prefixes and merge all keys into one JSON (country-specific keys have higher priority and overwrite the adyen ones).
It has been done to have the uniq key for every country in babel and symling systems, so content managers and translators can approach the translations in every country induviduately.